Frauenlyrik
aus China
我没有哭,只是在流泪 |
Ich weine nicht, ich vergieße nur Tränen |
| 我没有哭,只是在流泪 | Ich weine nicht, ich vergieße nur Tränen |
| 是那些液体经过我 | Es sind die durch mich fließenden Säfte |
| 就像一条河流经过它必经的地方 | So wie ein Fluss unvermeidlich durch sein Flussbett fließt |
| 穿过我的身体再流走 | Sie fließen durch meinen Körper und fließen dann weg |
| ──形同陌路 | ---Entfremdet |
| 它流走,流走 | Sie fließen weg, fließen weg |
| 没有任何感觉 | Ohne jedes Gefühl |
| 我也无动于衷 | Auch ich bleibe teilnahmslos |